英語でメールを書くときの書き出しで,
Dear だれそれ
とするのは,まぁ,普通かと思われます.
しかし,この "Dear" には敬称の意味は含まれていないわけでして,
目上の人とかにメールを出すときは,
"Dear Mr. だれそれ"
みたくするものですな.
ところが,現在ヨーロッパでインターン中らしい我が研究室の同期君は,
ボスへのメールに
"Dear ボス"
としか書かなかったわけであります.
ボスは,呼び捨てかよ,と呆れておられましたとさ.
修士取れなくても,健気に生きていってください. (笑)
ドイツ語でも違うことを書かなきゃだめよ!
返信削除やっぱりどの言葉も敬称はあるんだねきっと!
大切大切☆